hogehoge hoge

 

 hoge hoge

 



 

 

 hoge hoge

 

 hogehogehoge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 破曉 (「暁」中国語 Ver.)
 

配信開始日:2014年6月29日

アルバム『HUMAN』収録曲「暁」の中国語バージョン。中国語のタイトルは「破曉(ポーシャ オ)」と表記される。多くの中華圏の名曲に手掛けた潘協慶 がすべての歌詞を中国語に変え、中国語の歌詞を書き上げた。発音のレッスンを繰り返し、レコーディングを行ったという。

台湾ドラマ 「你照亮我星球(You Light Up My Star)」の主題歌に起用され、さらに 福山は「日本のスーパースター 」として本人役で同作にカメオ出演した。
 

ドラマ初回放送日に合わせて、2014年6月1日(日)より、台湾・香港・マカオ・中国の各配信サイトにて先行配信開始。台湾・香港・中国の配信サイトでそれぞれ1位を獲得し た。アジアツアー終了後、6月29日(日)から日本国内で配信スタート。

 



 

 福山雅治 デビュー25周年 デジタルシングル
 「何度でも花が咲くように私を生きよう」

 

配信開始日:2015年3月25日(水)

デビュー25周年を記念して発表したデジタルシングル 資生堂TSUBAKIのCMソングにも起用され 、福山雅治の楽曲史上最長のタイトルとなる17文字 。

2015年3月27日、国内ではレコチョク・iTunes・music.jp・mora・amazon・TSUTAYAミュージコ♪・着信★うた♪・オリコンミュージックストアの8サイトで1位を獲得。また台湾・香港のiTnues J-POPランキングでも1位と、配信開始から1位を獲得したサイトが計10サイトとなり、各サイトのチャートを席巻している。

この曲は2015年8月19日(水)発売の25周年記念シングル「I am a HERO」に収録されている。
 


特設サイト

 

 

     

 
 

Copyright (c) 2009- MashaISM ましゃイズム. All rights reserved